Horts ecològics del Cerdanya Ecoresort en base de permacultura

Los huertos ecológicos del Cerdanya Ecoresort / Organic vegetable garden with permaculture philosophy

El David Isern, tercera generació i líder del Cerdanya Ecoresort ens ensenya d’on vénen les verdures que mengeu als nostres restaurants i la importància del producte ecològic. (Es pot activar la subtitulació en català clicant sobre els 3 puntets).

El David Isern, tercera generación y líder del Cerdanya Ecoresort nos enseña de dónde vienen las verduras que comes en nuestros restaurantes y la importancia del producto ecológico (Se puede habilitar subtitulación en castellano clicando en el vídeo a los 3 puntitos )

David Isern, third generation and leader of Cerdanya Ecoresort teaches us where the vegetables you eat in our restaurants come from and the importance of organic produce (you can choose English subtitles clicking on the three points)

Els formatges artesans del Molí de Ger

Los quesos artesanos del Molí de Ger / The artisan cheeses of the Molí de Ger

Amb el Pere del Molí de Ger, formatger artesà, mantenim una relació estreta des de molts anys. Ens encanta la seva filosofia,la manera de treballar el seu producte, i per descomptat els seus formatges! (Es pot activar la subtitulació en català clicant sobre els 3 puntets).

Con el Pere del Molino de Ger, quesero artesano, mantenemos una relación estrecha desde muchos años. Nos encanta su filosofía, la manera de trabajar su producto, y por supuesto sus quesos! (Se puede habilitar subtitulación en castellano clicando en el vídeo a los 3 puntitos )

We have a close relationship with Pere from Molí de Ger, an artisan cheesemaker, for many years. We love his philosophy, the way he works his product, and of course his cheeses (you can choose English subtitles)

La carn de vedella ecològica d’Ecopyrene

La carne de ternera ecológica de Ecopyrene / Organic beef from Ecopyrene

Ja fa uns quants anys que podeu gaudir de la carn de vedella d’Ecopyrene als nostres restaurants. En Josep Bombardó, pagès i productor de carn ecológica amb elaborador propi, ens ensenya on pasturen les seves vedelles.

Ya hace varios años que puede disfrutar de la carne de ternera de Ecopyrene en nuestros restaurantes. Josep Bombardó, campesino y productor de carne ecológica con elaborador propio, nos enseña dónde pastan sus terneras

You can enjoy Ecopyrene beef in our restaurants for a few years now. Josep Bombardó, farmer and producer of organic meat, shows us where is cows graze.

Rutas de Ambrosio – Trinxat de la Cerdanya

En aquest episodi del programa ‘Rutas d’Ambriosio coneixareu el ‘terroir locale’ de Cerdanya amb una visita als nostres horts de permacultura i un tastet del nostre trinxat.

En este episodio del programa ‘Rutas de Ambrosio conocemos el’ terroir locale ‘de Cerdanya con una visita a nuestros huertos de permacultura y una degustación de nuestro ‘trinxat’. (Se puede activar la subtitulación clicando sobre los tres puntitos).

In this episode of the program ‘Rutas d’Ambrosio we know the’ terroir locale ‘of Cerdanya with a visit to our permaculture gardens and a taste of our trinxat.