
Bistro La Jardinera
Local i bo
Entorn immillorable al bar amb jardí amb vistes al Cadí-Moixeró gaudint de begudes KM0
Entorno inmejorable en el bar con jardín con vistas al Cadí-Moixeró / Beautiful views from the garden enjoying local drinks.
Dinar a l’aire lliure al jardí de l’hotel. Escolliu el plat principal que més us agradi, aquest ja va acompanyat del bol d’amanida o bol de pasta ecològica i l’acompanyament que heu d’escollir entre el trinxat o patates xip casolanes
Al aire libre. Escoje el plato principal; va acompañado de una ensalada y puedes escoger entre ‘trinxat’ o pasta para acompañarlo
Outdoors: Choose your main dish. Salad included and choice between 2 side dishes.
A l’extérieur : Choisissez votre plat principal. Salade incluse et choix entre 2 accompagnements.
Plat principal per escollir (opció plat del Pirineu, plat vegetal o de brasa) | Choose your main dish (Pyrenees cuisine, vegetarian or BBQ) | Adult | Nen/Child |
---|---|---|
GALTES DE PORC ROSTIDES AL FORN I PATATES * Carrillera de cerdo asadas al horno y patatas * Oven-roasted pork cheek and potatoes * Joue de porc rôtie au four et pommes de terre * | 19,50€ | 9,50€ |
CARBASSÓ FARCIT AMB VERDURES Calabacín relleno con verduras Zucchini stuffed with vegetables Courgettes farcies aux légumes | 16,90€ | 9,50€ |
FILET DE POLLASTRE DE PAGÉS Filete de pollo de payés Local chicken fillet Filet de poulet | 16,90€ | 8,00€ |
XAI D’ORGANYÀ Cordero de Organyà Organyà lamb Agneau Organyà | 19,50€ | 9,50€ |
HAMBURGUESA DE POLTRE DEL PIRINEU Hamburguesa de potro del Pirineo Foal burger from Pyrennes Burger de poulain du Pyrennes | 17,90€ | 9,50€ |
Acompanyament 1 (esculliu-ne un) / Side dish (choose one) | Adult | Nen/Child |
---|---|---|
AMANIDA DE TOMÀQUETS DEL NOSTRE HORT AMB CEBA TENDRE I HERBES FRESQUES (V) o PASTA ECOLÒGICA DE PROXIMITAT AMB SALSA NAPOLITANA O PESTO (V) Ensalada de tomates de nuestra huerta bio con cebolleta y hierbas frescas (V) o Pasta ecológica de proximidad con salsa napolitana o pesto Tomato salad with spring onion and fresh (V) or Organic pasta with Neapolitan or pesto sauce (V) Salade de tomates avec ciboule et herbes fraîches (V) ou Pâtes bio locales avec sauce napolitaine ou pesto (V) | inclòs incluido included | 1/2 racció 1/2 ración 1/2 portion |
Acompanyament 2 (esculliu-ne un) / Side dish (choose one) | Adult | Nen/Child |
---|---|---|
TRINXAT AMB ROSTA AMB PATATA I COL ECOLÒGIQUES *(DISPONIBLE EN OPCIÓ VEGETARIANA) o TRUMFES XIP CASOLANES I ECOLÒGIQUES DE CERDANYA | inclòs | 1/2 ració |
Trinxat (col y patatas ecológicas) con panceta*(disponible en opción vegetariana)a o Patatas chips caseras y ecológicas | incluido | 1/2 ración |
Organic potatoes and cabbage * with roasted mince (available as a vegetarian option) or Housmade bio- potatoes chips | included | 1/2 portion |
Pommes de terre et chou bio avec hachis rôti * (disponible en option végétarienne) ou Chips de pommes de terre bio | inclusif | demi-portion |
Postres / Desserts | Preu / Price |
---|---|
AMANIDA DE FRUITES DE TEMPORADA Ensalada de frutas de temporada Seasonal fruit salad Salade de fruits de saison | 3,50€ |
FILIBERTO ( GELAT DE NATA, IOGURT ESQUELLA I XAROP DE GROSELLA) Filiberto ( helado de nata, yogur esquella y jarabe de grosella) Filiberto (cream ice cream, yogurt and currant syrup) Filiberto (crème glacée, yaourt et sirop de cassis) | 4,50€ |
MATÓ DE L’ESQUELLA AMB MEL DE CERDANYA I FRUITS SECS Requesón de la esquila con miel de Cerdanya y frutos secos Cottage cheese with Cerdanya honey and nuts Cisaillage du fromage blanc au miel de cerdagne et fruits secs | 4,00€ |
ARRÒS ECOLÒGIC DEL PIRINEU AMB LLET DE PRULLANS I CANYELLA * Arroz ecológico del pirineo con leche de prullanos y canela * Organic rice from the Pyrenees with prullano milk and cinnamon * Riz bio des Pyrénées au lait de Prullans et cannelle * | 4,00€ |
GELATS GEBRAT, ECOLÒGIC, LOCAL I ELABORAT AMB FRUITES DE LLEIDA (V) * Helado Gebrat, ecológico, local y elaborado con frutas de Lleida (v) * Frosty ice cream, organic, local and made with fruit from Lleida (v) * Glace Gebrat, biologique, locale et à base de fruits de Lleida (v) * | 5,00€ |

Estem contents d’estar adherits a aquest projecte per reduir el malbaratament alimentari. Al nostre Restaurant ARÇ us premiem si us acabeu els vostres plats amb la moneda Social Cerdans que podeu dispositar en una de nostres guardioles d’ONG! Recordeu que us podeu emportar el que no us acabeu!
Luchamos contra el derroche alimentario. Lleva lo que no puedes terminar | Against food waste. Take with you can’t finish| Contre le gaspillage alimentaire.
Vins
Cerveses artesanes
Cervezas artesanos / Craft beers
Preu | |
---|---|
CERVESA BLAT ECO Slow Food | 3,10€ |
CERVESA EL GALL NEGRE Hell | 3,25€ |
CERVESA EL GALL NEGRE Märzen | 3,25€ |
CERVESA LÍBICA Original | 3,10€ |
CERVESA PEDRAFORCA Torrada | 3,10€ |
CERVESA DAMMA DAURA Sense gluten | 2,50€ |
CERVESA VIP Bruna | 3,30€ |
CERVESA VIP Lager | 3,30€ |
CERVESA ESTRELLA Damm 1/3 | 2,20€ |
CERVESA LAMMSBRÄU sense gluten | 3,25€ |
CERVESA LANNDRAW sense gluten i sense alcohol | 3,25€ |
CERVESA VOLL Damm 1/3 | 2,50€ |
CERVESA FREE Damm 1/3 – 0,0 alcoho | 2,20€ |
CLARA | 2,80€ |
Kombutxes
Kombuchas
Preu | |
---|---|
KOMBUTXA Cítrica i ginger. Beguda fermentada saludable | 3,10€ |
KOMBUTXA Nabius i calèndula. Beguda fermentada saludable | 3,10€ |
KOMBUTXA Roibos. Beguda fermentada saludable | 3,10€ |
Infusions
Infusiones
Preu | |
---|---|
INFUSIONS JOSENEA ECO * Anís-camamilla-regalèssia * Fonoll-anís-lemongrass * Maria Lluisa-ortiga * Melissa-til·la-canyella * Melissa-til·la-maria lluisa * Timó/Farigola-Equinàcia-hisop * Fruites del bosc * Rooibos taronja * Rooibos * Te Earl Grey * Te vermell * Te verd * Te kukicha * Rooibos melissa | 1,80€ |
TISANES OSSERA ECO * Menta regalèssia * Bon dia * Depurativa * Detox * Digest * Hivern * Muntanya * Relax * Bon profit * Camamilla | 1,80€ |
Refrescs ensucrats
Refrescos azucarados
Preu | |
---|---|
REFRESC (cocacola (zero), fanta taronja i llimona, aquarius llimona, nestea, tonica, sprite, aigua amb gas i tònica de llimona i de taronja | 2,50€ |
Refrescs eco
Refrescos ecológicos
Preu | ||
---|---|---|
REFRESC de cola ecològic | 2,90€ | |
REFRESC de nadius ecològic | 2,90€ | |
REFRESC de taronja ecològic | 2,90€ | |
REFRESC de llimona ecològic | 2,90€ | |
MOST DE VI ECOLÒGIC vermell | 3,20€ |
Aperitius
Aperitivos
Preu | |
---|---|
Bitter | 2,50€ |
Vermut Eco Caràcter (Ponent) | 3,25€ |
Vermut EcoFriendly Cisa (El Masnou) | 3,25€ |
Vermut Blanc Izaguirre | 3,25€ |
Pastis 51 | 3,25€ |
Ricard | 3,25€ |
Campari | 3,25€ |
Licors artesanals
Licores artesanales
Preu | |
---|---|
Ratafia Rufaca Cerdanya | 3,75€ |
Ratafia Penjada | 3,75€ |
Licor de muntanya Torb | 3,75€ |
Esperit d’Avet (Vall de Castellbó) | 3,75€ |
Licor de nous 3 cadires | 3,75€ |
Destil·lats
Destilados
Destil·lats bàsics / Destilados básicos | Preu |
---|---|
Orujo blanc/herbes | 3,75€ |
Brandy | 3,50€ |
Baileys | 3,25€ |
Patxaran | 3,25€ |
Destil·lats superiors / Destilados superiores | Preu |
---|---|
Whisky Macallan | 5,20€ |
Torres 10 | 3,75€ |
Combinats
Combinados
Combinats bàsics / Combinados básicos | Preu |
---|---|
Gin Beefeater | 7,00€ |
Gin Seagram’s | 7,00€ |
Vodka Absolut | 7,00€ |
Rom Cacique | 7,00€ |
Rom Havana 7 | 7,00€ |
Rom Bacardi blanc | 7,00€ |
Whisky J&B | 7,00€ |
Combinats superiors / Combinados superiores | Preu |
---|---|
Gin Tanqueray n.10 | 9,00€ |
Martin Miller’s | 9,00€ |
Gin Mare | 9,00€ |
Gin Bulldog | 9,00€ |
Gin Bombay Sapphire | 9,00€ |
Gin Hendrik’s | 9,00€ |
Voleu conèixer els productors darrere dels nostres ingredients de proximitat? Qui fa els formatges, d’on vénen les verdures, qui és el pagès qui ens porta la carn de vedella? Hem fet uns vídeos curts on podeu conéixer els nostres partners i la seva manera de treballar.
Horts ecològics del Cerdanya Ecoresort en base de permacultura
Los huertos ecológicos del Cerdanya Ecoresort / Organic vegetable garden with permaculture philosophy
Mira/Watch vídeo ↓
El David Isern, tercera generació i líder del Cerdanya Ecoresort ens ensenya d’on vénen les verdures que mengeu als nostres restaurants i la importància del producte ecològic. (Es pot activar la subtitulació en català clicant sobre els 3 puntets).
El David Isern, tercera generación y líder del Cerdanya Ecoresort nos enseña de dónde vienen las verduras que comes en nuestros restaurantes y la importancia del producto ecológico (Se puede habilitar subtitulación en castellano clicando en el vídeo a los 3 puntitos )
David Isern, third generation and leader of Cerdanya Ecoresort teaches us where the vegetables you eat in our restaurants come from and the importance of organic produce (you can choose English subtitles clicking on the three points)
Els formatges artesans del Molí de Ger
Los quesos artesanos del Molí de Ger / The artisan cheeses of the Molí de Ger
Mira/Watch vídeo ↓
Amb el Pere del Molí de Ger, formatger artesà, mantenim una relació estreta des de molts anys. Ens encanta la seva filosofia,la manera de treballar el seu producte, i per descomptat els seus formatges! (Es pot activar la subtitulació en català clicant sobre els 3 puntets).
Con el Pere del Molino de Ger, quesero artesano, mantenemos una relación estrecha desde muchos años. Nos encanta su filosofía, la manera de trabajar su producto, y por supuesto sus quesos! (Se puede habilitar subtitulación en castellano clicando en el vídeo a los 3 puntitos )
We have a close relationship with Pere from Molí de Ger, an artisan cheesemaker, for many years. We love his philosophy, the way he works his product, and of course his cheeses (you can choose English subtitles)
La carn de vedella ecològica d’Ecopyrene
La carne de ternera ecológica de Ecopyrene / Organic beef from Ecopyrene
Mira/Watch vídeo ↓
Ja fa uns quants anys que podeu gaudir de la carn de vedella d’Ecopyrene als nostres restaurants. En Josep Bombardó, pagès i productor de carn ecológica amb elaborador propi, ens ensenya on pasturen les seves vedelles.
Ya hace varios años que puede disfrutar de la carne de ternera de Ecopyrene en nuestros restaurantes. Josep Bombardó, campesino y productor de carne ecológica con elaborador propio, nos enseña dónde pastan sus terneras
You can enjoy Ecopyrene beef in our restaurants for a few years now. Josep Bombardó, farmer and producer of organic meat, shows us where is cows graze.
